Činite pravilne pokrete ustima. Engleski zvuk R nastaje pokretom između donje usne i gornjih zuba. Alternativno, zvuk R nastaje vibriranjem jezika o stražnju stranu gornjih zuba, što je vrlo slično načinu na koji se pomiču vaša usta kada izgovorite englesko T ili D. Započnite s izgovaranjem slova R, na engleskom, naglas . Primijetite kako vam se usta pomiču dok izgovarate slovo R. Primijetit ćete da vam jezik ne dodiruje stražnju stranu zuba, samo visi u zraku. Sada recite slova T i D, na engleskom, naglas. Primijetite kako vam se usta pomiču kada kažete T i D. Primijetit ćete kako vam jezik dodiruje stražnji dio gornjih prednjih zuba—gotovo kao da vam jezik gura zube prema naprijed. Položaj vašeg jezika dok izgovarate T i D na engleskom isti je položaj koji morate usavršiti kada pokušavate smotati svoj Rs. Ali osim što jezik jednostavno dodiruje stražnji dio prednjih zuba, mora i vibrirati. Upravo ta vibracija stvara zvuk lepršanja ili kotrljanja. Važan dio ovog koraka je prepoznavanje kako bi se vaša usta i jezik trebali pomicati da biste kotrljali svoj Rs. Kada krenete i počnete vježbati ispravan zvuk R, ne zaboravite obratiti pažnju na položaj svog jezika.
Prijelaz s zvuka D ili T. Započnite ovaj korak postavljanjem usta i jezika u uvježbani položaj kada izgovarate slovo D ili T na engleskom. U ovom položaju, vaš će jezik vrlo lagano ležati na stražnjoj strani prednjih zuba. Kada su vam usta u ovom položaju, izdahnite samo kroz usta. Neka vam jezik bude opušten dok to radite tako da vibrira na vašim prednjim zubima. Za ovaj korak, kao i za sve druge, potrebna je praksa. Da biste uspjeli s ovim korakom, možda biste trebali pokušati izgovoriti zvukove povezane sa slovima T i D na engleskom. Dok ispuštate zvukove T ili D, dodajte malo Rs na kraj zvuka kako biste dobili zvukove “drrr” i “trrr”. Izdahnite dok to radite i vježbajte da vam jezik vibrira. Također možete pokušati izgovoriti engleske riječi koje počinju s D, T, B ili P i imaju R kao drugo slovo u riječi (npr. Dracula, train, bronze, beautiful). Vježbajući riječi koje uključuju D, T, B, P i R, u biti vježbate motanje R jer je vaš jezik u ispravnom položaju. Ključ je da vibrirate jezikom kada izgovorite R tako da se kotrlja.
Izgovarajte engleske fraze koje vam stavljaju jezik u ispravan položaj. Uz zvukove “drrr” i “trrr”, postoje engleske fraze koje vam mogu pomoći da jezik postavite u ispravan položaj da okrenete R. Upotrijebite frazu “put it down” ili “putter-up” i primijetite vaš jezik gura stražnji dio prednjih zuba. Ovo je isti položaj u kojem želite da vam bude jezik dok motate svoj Rs.
Koristite metodu maslac/ljestve. Riječi “butter” i “ladder” u engleskom jeziku slične su korištenju riječi koja počinje s D, T, B ili P i ima R kao drugo slovo. Ove dvije riječi također stavljaju vaš jezik na stražnju stranu prednjih zuba, što je isto mjesto na kojem trebate motati svoj Rs. U slučaju ove dvije riječi, vaš jezik ide prema stražnjem dijelu prednjih zuba kada izgovorite drugi slog riječi – kada izgovorite glasove koji čine “tter” i “dder”. Možete izgovoriti jednu od riječi ili obje. Na primjer, možete reći “maslac maslac maslac ljestve ljestve” ili bilo koju kombinaciju te dvije riječi uvijek iznova. Nastavite ponavljati riječi sve brže i brže. Što brže izgovarate riječi, veća je vjerojatnost da će vam jezik vibrirati. Na kraju bi dijelovi riječi “tter” i “dder” trebali poprimiti svjetlucavi zvuk kotrljajućeg R-a.
Vježbajte kotrljanje jednog R. U ovom trenutku trebali biste znati gdje bi vam jezik trebao biti u ustima kada vrtite R. Također ste vježbali ovaj pokret izgovarajući druge engleske riječi koje proizvode isti pokret. Tijekom procesa, nadamo se, vaš jezik vibrira o stražnju stranu vaših zuba. Sada uzmite sve što ste naučili i vježbajte izgovaranje samo kotrljanja R. Možda će proći tjedni prije nego što budete u mogućnosti napraviti ovaj korak i uspješno bacati R. Budite strpljivi, nije lako. Ključ ovog koraka je biti u mogućnosti proizvesti uspješno valjano R bez dodavanja dodatnih slova ili riječi. Nakon što uspijete uspješno baciti jedno R, nastavite vježbati iznova i iznova. To bi s vremenom trebalo postati druga priroda, tako da uopće ne razmišljate o tome što vaša usta rade kad okrenete R. Reklama
Oslobodite jezik. Zvuk kotrljajućeg R zahtijeva da vaš jezik bude prilično opušten kako bi mogao slobodno vibrirati dok govorite. Budući da jezično opuštanje obično nije potrebno za govor engleski, možda ćete morati vježbati jezično opuštanje prije nego što možete uspješno umetnuti svoj Rs. Upotrijebite izraz “tee dee va” da razvežite jezik. Izgovarajte ovaj izraz iznova i iznova što brže možete. Ne zaboravite držati jezik opušten i opušten u ustima. Vaš je jezik mišić, pa će možda trebati puno vježbe prije nego što ga možete prirodno opustiti dovoljno da vrtite slova R.
Vježbajte zvukove kotrljajućeg R s a izraz na španjolskom. Mnogi ljudi, uključujući djecu, nauče ovu pjesmicu kako bi naučili ispravan izgovor slova R na španjolskom, koje zvuči isto kao i kotrljajuće R. Ovu pjesmicu možete koristiti za vježbanje kotrljajućeg R-a, bez obzira na kojem jeziku govorite pomoću kotrljajućeg R za. Govornik jezika je “El perro de san Roque no tiene rabo, porque Ramón Ramirez se lo ha robado.” Engleski prijevod ove zvijeri od jezika je: “Pas San Roquea nema rep, jer ga je ukrao Ramón Ramirez.” Postoje samo određeni trenuci kada se smotano (ili trilled) R koristi u španjolskom: kada prvo slovo je riječ (npr. Roque ili rabo ) ili kada se u sredini riječi nalazi dvostruko R (npr. perro). Kada izgovarate rimu, ovo su jedini trenuci kada morate okrenuti R. Kada se slovo R pojavljuje u španjolskoj riječi samo po sebi u sredini riječi, ne treba ga okrenuti. Umjesto toga, proizvedeni zvuk trebao bi zvučati slično zvuku “dd” na engleskom. Ako trebate pomoć pri pravilnom izgovoru jednog R, pokušajte poslušati ovaj videozapis kao primjer — http://www.studyspanish.com/pronunciation/letter_r.htm. Ako pomaže, započnite vježbanjem samo riječi koje stvaraju kotrljajuće R. Nakon što budete u stanju pravilno izgovarati pojedinačne riječi, prijeđite na izgovaranje cijele pjesmice. Ponavljajte rimu iznova i iznova, svaki put sve brže i brže. Ključ je u tome da možete izgovoriti sve riječi, uključujući zvuk R, bez proaktivnog razmišljanja o činjenici da ponovno bacate svoj Rs.
Isprobajte tongue twister na španjolskom. Sljedeći španjolski izraz može se koristiti za uvježbavanje R zvuka, bez obzira na jezik koji učite: “Erre con re cigarro, erre con re barril. Rápido corren los carries, cargados de azúcar del ferrocarril.” Započnite polaganim izgovaranjem slova jezika. Nakon što se naučite izgovarati govornicu, počnite je izgovarati opet i opet bržim tempom. Na engleskom se ovaj govor prevodi kao “R s R cigara, R s R bačva, brzo voze vagone, noseći šećer iz vlaka.” Alternativna verzija 1 — “Erre con erre cigarro, erre con erre barril. Rápido corren los carros, detrás del ferrocarril.” Alternativna verzija 2 — “Erre con erre guitarra, erre con erre barril. Mira que rápido ruedan, las ruedas del ferrocarril.” Postoje samo određeni slučajevi kada se valjano (ili urezano) R koristi u španjolskom: kada je to prvo slovo riječi (npr. Roque ili rabo); ili kad je u sredini riječi dvostruko R (npr. perro). Kada izgovarate slovo jezika, ovo su jedini trenuci kada trebate okrenuti R. Upamtite da kada se slovo R pojavljuje u španjolskoj riječi samo u sredini riječi, ne smije se okrenuti. Umjesto toga, proizvedeni zvuk trebao bi zvučati slično zvuku “dd” na engleskom. Ako trebate pomoć pri pravilnom izgovoru jednog R, pokušajte poslušati ovaj videozapis kao primjer — http://www.studyspanish.com/pronunciation/letter_r.htm. Kako postajete sve brži i brži sa zvijeri na jeziku, zvuk R trebao bi doći prirodan.
Alternativa uvijalice. Kako vam ne bi bilo dosadno i kako biste bili sigurni da možete dobiti svoj Rs kada izgovorite više od jedne riječi ili rečenice, s vremena na vrijeme isprobajte drugu jezičnu zbrku. Ovaj govornik govori o tri tužna tigra: “Tres tristes tigres tragaban trigo en un trigal en tres tristes trastos. En tres tristes trastos tragaban trigo tres tristes tigres.” Alternativna verzija 1 — “Tres tristes tigres triscaban trigo en un trigal. Un tigre, dos tigres, tres tigres trigaban en un trigal. ¿Qué tigre trigaba más? Todos trigaban igual.” Alternativna verzija 2 — “En tres tristes trastos de trigo, tres tristes tigres comen trigo. Comen trigo, tres tristes tigres, en tres tristes trastos de trigo.” Opet, zvuk R trebate proizvesti samo kada je prvo slovo riječi R (npr. Roque ili rabo) ili kada se u sredini riječi nalazi dvostruko R (npr. perro). Ako se slovo R pojavi u španjolskoj riječi koja je i sama u sredini riječi, ne bi se trebalo kotrljati. Umjesto toga, na engleskom bi trebalo zvučati otprilike “dd”. Ako trebate pomoć pri pravilnom izgovoru jednog R, pokušajte poslušati ovaj videozapis kao primjer — http://www.studyspanish.com/pronunciation/letter_r.htm. Kako postajete sve brži i brži s vrtačicom, zvuk R trebao bi doći prirodan.
Isprobajte Tiger metodu. Tigrova metoda pomaže vam da naučite trik vibriranja jezika, koji je potreban za motanje vaših Rs. Ova metoda se razvija na sljedeći način: Očistite grlo. Ovo bi trebalo zvučati otprilike kao “ckh”. Dok čistite grlo, pretvorite zvuk “ckh” u zvuk “grrr”. Ključ ovih zvukova je vibriranje nepca. Izgovorite slovo L ili N i obratite pažnju gdje vam završava jezik na kraju slova. Ovo mjesto je vaš alveolarni greben. Postavite jezik na alveolarni greben i izgovorite riječi “djevojka” i “baci” bez skidanja jezika s grebena. Upotrijebite rutinu ‘pročistite grlo’ da započnete riječ i pretvorite vibraciju u valjano R.
Koristite metodu maline. Ova metoda koristi zvuk koji dolazi od puhanja u malinu kako bi je naučila kako motati Rs. Koraci su sljedeći: Započnite puhanjem obične maline. Dodajte svoj glas zvuku maline. To se može učiniti jednostavnim korištenjem glasnica za stvaranje buke. Dok pušete u malinu uz vokalni zvuk, spustite čeljust što je više moguće bez zaustavljanja maline. Kada vam se čeljust spusti, pomaknite jezik do alveolarnog grebena bez promjene bilo čega drugog što radite. U ovom trenutku trebali biste kotrljati R. Ako ne, pokušajte metodu ponovno dok ne završite kotrljati R.
Razmotrite metodu Vision Dream. Ova metoda uključuje prilično glasno govorenje, pa biste ovo trebali isprobati negdje gdje nikoga nećete smetati. Slijedite ove korake: Duboko udahnite. Izgovorite riječ “vizija”. Neka sredina riječi (koja zvuči kao “zh”) traje 3-4 sekunde. Dok produžujete zvuk “zh” tih 3-4 sekunde, pojačajte glasnoću. Posljednji dio riječi (‘n’) trebao bi biti vrlo kratak, ali bi također trebao nastaviti povećavati glasnoću. Trebao bi biti prilično glasan u ovom trenutku. Dodajte riječ “san” da biste stvorili frazu. Između kraja riječi “vizija” i početka riječi “san” treba biti manje od jedne sekunde. Dio “dr” riječi “san” trebao bi biti vrhunac fraze. Kada dođete do “dr” dijela riječi “san”, opustite jezik i pustite ga da se opusti. Budući da sada govorite vrlo glasno, dah koji izlazi iz vaših usta trebao bi izazvati vibriranje vašeg jezika. Neka se to dogodi (i držite jezik odriješen). Ako uspije, trebalo bi zvučati kao da govorite nešto poput “dagadaga”. Možda ćete ovo morati pokušati nekoliko puta prije nego što dođete do točke u kojoj ispuštate dobar zvuk R.